Apresentação Plano de Estudos Metodologias Formadores Destinatários Candidaturas
A pós-graduação funciona em regime totalmente online, combinando sessões teóricas com metodologias práticas e orientadas para projetos aplicados ao contexto real dos serviços linguísticos.
Ao longo do curso, os participantes desenvolvem competências através de:
• workshops práticos com ferramentas de tradução e localização;
• exercícios aplicados de tradução especializada;
• utilização de software profissional de tradução assistida;
• desenvolvimento de projetos de comunicação multilingue;
• simulações de gestão de projetos linguísticos;
• trabalhos colaborativos e análise de casos reais;
• contacto com ferramentas tecnológicas e tendências emergentes do setor.
Os participantes terão acesso remoto, via VPN, às ferramentas e programas informáticos necessários ao funcionamento do curso.
A Pós-Graduação em Serviços Linguísticos mantém parcerias com entidades de referência do setor, incluindo a RWS Trados/Passolo e a Associação Portuguesa de Tradutores e Intérpretes (APTRAD), reforçando a ligação do curso às práticas e exigências reais do mercado.


